查看: 1533|回复: 7

也说《行》

    [复制链接]
发表于 2010-7-22 20:31:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
一句一行,或一行一句,正体现出诗之精练之所在。这和散文之分行有着本质的区别。

宋词灵动,固然和散句有关,但宋词较之唐诗也确实有失端庄。现代汉语诗,所沿线的除了外来文化之影响,主要的还是踩踏着唐诗之后词曲的那一根散线。到无词、曲谱,无韵,标点后复又无标点,随意分行之际,诗实际上早已委蛇于尘泥,又如何地行走得起来。

中成现在所说的行,其实就是诗歌之足。一步一个脚印,才能重新踏出诗的轨迹来。诗到唐诗止,也才可能在二十一世纪得以继续,否则还会止步好长的时间。

唐之后,诗与词、曲、一直并存,明清有中兴之说,但现代汉语诗始终未能入“诗”,与其好大喜功和急于表达不无关系,但散句之肆虐,也是一大成因,与前者互为因果,彼此推波助澜。

今天,很多的表达者仍然沉迷于此,以图一时之快意。心中何有诗耶?

10年7月22日
反对票 该用户已被删除
发表于 2010-7-22 20:56:24 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2010-7-22 23:51:50 | 显示全部楼层
中成现在所说的行,其实就是诗歌之足。一步一个脚印,才能重新踏出诗的轨迹来。诗到唐诗止,也才可能在二十一世纪得以继续,否则还会止步好长的时间。
-----------------
细细领会,一点点吸收。。。。
发表于 2010-7-23 08:42:09 | 显示全部楼层
这样一说,“行”的内涵就更加明晰了!!!
发表于 2010-7-23 09:50:09 | 显示全部楼层
你们的支持,就是我的感动!!
发表于 2010-7-25 11:28:38 | 显示全部楼层
一句一行,或一行一句原来如此
发表于 2010-7-25 11:28:47 | 显示全部楼层
一句一行,或一行一句原来如此
 楼主| 发表于 2010-8-11 11:14:02 | 显示全部楼层
其意是不要将散文的句子硬拆下来填进到诗中。

王芥好。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则